原作:《南陵别儿童入京》 唐李白 白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。高歌取醉欲自慰,起舞落日争光辉。游说万乘苦不早,著鞭跨马涉远道。会稽愚妇轻买臣,余亦辞家西入秦。仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人 改写: 黄澄澄的庄稼已收获完毕, 香喷喷的新酒才刚刚酿就, 辛劳的一年渐近尾声, 风尘仆仆的我回到山中。 肥鸡不紧不慢,啄食一粒粒散落的禾黍; 身心不闲不忙,这是一年中最好的时光! 烹鸡宰羊盛情难却,酌酒高歌抚慰劳辛, 儿孙子女缠绕身旁,从早晨一直欢娱到日落时分。 功尚未成名亦未就,买臣怎样忍受那鄙薄愚妇! 游说万乘为时未晚,快马扬鞭奔向天子身边! 仰天大笑出门去,我李白岂能混迹这草野乡间?